Ç´ka bënë Kuvendi i Kosovës/23: Dallime mes rishikimesh

Content deleted Content added
New page: {{Faqe|Ç´ka bënë Kuvendi i Kosovës|22|23|24}}
 
No edit summary
Rreshti 1:
# Kapitulli 3
# Autoriteti dhe parimet e veprimtarisë së ART-it
# Nëni 8
# Politikat operative dhe standardet e mirësjelljes
# (1) Jo më vonë se tridhjetë (30) ditë nga hyrja në fuqi e këtij ligji, ART-i do të
# adoptojë rregullat e veta operative, duke përfshirë, por duke mos u kufizuar në,
# punësime dhe politika të punësimit të cilat janë jo-diskriminuese dhe që bazohen
# në përshkrime të shkruara punë. Të gjithëa rregullat administrative që adoptohen
# nga ART-i, do të vihen në dispozicion për inspektim nga publiku.
# (2) Jo më vonë se tridhjetë (30) ditë nga hyrja në fuqi e këtij ligji, ART-i do të
# adoptojë standarde të mirësjelljes për anëtarët dhe personëlin, standarde këto që
# do të sigurojnë që ata i kryejnë detyrat e tyre me ndershmëri dhe mirë, duke
# evituar konfliktetet e interesit. Standardet e tilla të mirësjelljes do të përfshijnë
# dispozita të veçanta mbi;
# (a) përvetësimin e çfarëdo përfitimi, nga çfarëdo pajisje e
# telekomunikacionit apo pranimin e çfarëdo të ardhurash financiare nga
# cilido furnizues apo ofrues i shërbimeve, duke përfshirë, por duke mos u
# kufizuar në, para të gatshme, aksionë, pasuri të patundëshme, dhurata,
# udhëtime apo shërbime personale;
# (b) pronësi në, apo autoritet për të ushtruar kontroll apo menaxhuar
# veprimtarinë e cilitdo furnizues të pajisjeve të telekomunikacionit apo
# ofruesi të shërbimeve, duke përfshirë PTK-në apo nënvarësve të saj ose
# cilit do pasues në interes.
# (3) Kufizimet e paragrafit (2) (b) nuk do të zbatohen për aksionët që investohen
# dhe që mbahen në formë të skemës së pensionëve apo fondit të ndërsjelltë të
# ndërmjetësuar, duke marë parasysh sidoçoftë që vlera e aksionëve të tilla të mos
# kalojë 5 përqind të kapitalit të tregut, dhe duke marë parasysh që aksionët e tilla të
# bëhen publike në formë të një deklaratë zyrtare në kohën e vendosjes së tyre apo
# mbrenda 15 ditëve pas transakcionit të tillë.
# Nëni 9
# Vendosja dhe mbledhja e tarifave
# (1) ART-ja do të caktoj taksat administrative për shërbimet e telekomunikacionit
# në pajtim me këtë ligj dhe ligjislacione të tjera relevante . ART-i do të publikojë
# skemën e saj të tarifave në faqen e saj zyrtare në internët, dhe do ta vërë një kopje
# në dispozicion në zyrat e ART-it për inspektim nga publiku.
# (2) ART-i do të nxjerrë lista të tarifave siç vijon:
# (a) Jo më vonë se 30 ditë nga hyrja në fuqi e këtij ligji, ART-i do të
# zbatojë një listë të tarifave që do të vendosen për procesimin e
# aplikacionëve, regjistrimin, liçensimin, lëshimin e të drejtës për
# përdorimin e burimeve të caktuara të frekuencave, si dhe lëshimin e
# numrave dhe bllokave të numrave;
# (b) Jo më vonë se 60 ditë nga hyrja në fuqi e këtij ligji, ART-i do të
# zbatojë një listë të tarifave që do të vendosen në lidhje me tenderët publik
# dhe ankandet.
# (c) Jo më vonë se 90 ditë nga hyrja në fuqi e këtij ligji, ART-i do të
# zbatojë një listë të tarifave të cilat do të vendosen për kundravajtje, gjoba
# dhe dënime. Gjobat dhe dënimet do të përcaktohen në EURO dhe këtë do
# ta bëj Ministria.
# (3) Lista e tarifave për secilën katëgori të shërbimeve do të zbatohet në mënyrë të
# barabartë për të gjithëë ofruesit e shërbimeve.
# (4) ART-i ka të drejtë që të ndryshojë listën e tarifave. Rritjet apo zvoglimet e
# tarifave do të zbatohen në mënyrë të njejtë për secilën katëgori aplikative. ART-i
# do të publikojë në faqen e saj zyrtare në internët të gjithëa ndryshimet e tilla të
# propozuara jo më vonë se 3 muaj para datës së hyrjes në fuqi të ndryshimeve të
# tilla.
# (5) ART-i do të caktojë rregulla të brendëshme për të siguruar që, pikëpamjet
# e publikut dhe sektorit privat të mirren në konsideratë, sa ka të bëjë me të gjithëa
# tarifat dhe rritjet e tarifave.
# (6) ART-i do të caktojë dënime për pagimin e vonshëm të tarifave të përshkruara
# në këtë nën, dënime këto që do të jenë 25 përqind e tarifës që nuk është paguar me
# kohë.
# Nëni 10
# Seancat publike
# (1) ART-i mund të organizojë seanca publike mbi të gjithëa çështjet e
# rëndësishme të telekomunikacionit, ose me vetëiniciativë ose pas kërkesës me
# shkrim nga Ministri.
# (2) ART-i mund të organizojë senaca që kanë të bëjnë me autoritetin e saj
# rregullativ, duke përfshirë, por duke mos u kufizuar në, vendosjen e tarifave dhe
# shkeljeve të kornizës rregullative nga ofruesit e shërbimeve
# (3) Seancat e mbajtura nga ART-i, do të jenë publike, përveç nëse ART-i vendos
# ndryshe, për shkak të trajtimit të ndonjë çështje me karakter konfidencial në nje
# seancë të tillë.
# (4) ART-i do të adoptojë rregulla dhe procedura specifike për të qeverisur seancat
# publike. ART-i, do të vë në dispozcion të publikut procedurat e saj për organizmin
# e seancave.
# (5) Të dhëna gjithëpërfshirëse me shkrim do të regjitstrohen gjatë seancave të
# mbajtura nga ART-i.
# Nëni 11
# Ankesat, zgjidhja e konflikteve dhe e drejta për të apeluar
# (1) Jo më vonë se 30 ditë pas hyrjes në fuqi të këtij ligji, ART-i do të adoptojë
# procedura për tu përgjegjur me efektshmëri komenteve apo ankesave nga palët e
# ndikuara, personat me interes legjitim dhe publikut në përgjithësi.
# (2) Aty kur kërkohet në këtë ligj apo në legjislacionin tjeter përkatës, ART-i do të
# zgjidhë konfliktet ndërmjet pjesëmarrësve në aktivitetet e telekomunikacionit,
# duke përfshirë, por duke mos u kufizuar vetëm në konfliktet ndërmjet ofruesve të
# shërbimeve, shfrytëzuesve dhe pronarëve të tokës dhe pajisjeve (ndërtesave).
# (3) ART-i do ti fillojë procedurat e tilla për zgjidhjen e konflikteve, ose me
# kërkesën e njërës palë në konflikt sipas paragrafit (1) të këtij nëni, ose me
# vetëiniciativë.
# (4) Me pranimin e një kërkese nga një palë për të filluar procedurat për zgjidhjen
# e konflikteve, ART-i nuk do të ketë më shumë se 6 javë për të mbledhur informata
# më qëllim të marrjes së vendimit për pranimin apo refuzimin e një kërkese të tillë.
# (5) Në rast se ART-i e refuzon kërkesën për fillimin e procedurave për zgjidhjen e
# konflikteve, palët do të njoftohen me shkrim, së bashku me arsyet për një refuzim
# të tillë.
# (6) Në rast se ART-i pranon kërkesën për të zgjidhur konfliktin, ART-i do të
# mbajë një mbledhje me palët konfiktuoze, do të mbajë një seancë të dëgjimit me
# qëllim të parashtrimit të të gjithëa fakteve përkatëse pastaj dhe të lëshojë
# vendimin, duke e pranuar ose refuzuar ankesën.
# (7) Vendimet e ART-it do të bazohen në ligjin aplikativ apo rregulloret,
# gjithëmonë duke ndjekur principin e mbrojtjes së interesit të shfrytëzuesve,
# promovimit të risive dhe zhvillimit të sektorit të telekomunikacionit, dhe
# mbrojtjen e konkurencës.
# (8) Aktet dhe vendimet zyrtare të ART-it do të shqyrtohen nga gjyqet dhe do të
# jenë subjekt i çfarëdo apelimi nga palët e pakënaqura përmes procedurave
# administrative gjyqësore, siç përshkruhet në ligjin në Kosovë.
# Nëni 12
# E drejta për të mbledhur dhe mbajtur informata
# (1) ART do të mbledhë dhe do të mbajë informata, duke përfshirë, mirëpo duke
# mos u kufizuar vetëm në: statistika, financa, raporte të punësimit dhe raporte mbi
# veprimin e rrjetës, apo raporte të tjera të cilat i nëvojiten për të ushtruar përgjegjësitë e
# tij sipas këtij ligji apo çfarëdo legjislacioni tjetër përkatës.
# (2) ART do të mbledhë të dhëna personale vetëm në pajtim me ligjin e Kosovës.
# (3) Gjatë trajtimit të informatave të mbledhura ART-i do t’i ruaj fshehtësitë
# afariste dhe informatat e tjera konfidenciale.
# Nëni 13
# Shënimet zyrtare
# (1) Në bazë të autoritetit të tij për të mbledhur dhe mbajtur informata, ART-i do të
# krijojë dhe mbaje regjistra zyrtarë të ofruesve të shërbimeve, personave që u janë
# akorduar radio frekuenca si dhe personave që u janë dhënë blloqe numrash sipas
# sistemit vendor të numërimit.
# (2) Regjistrat zyrtarë do të administrohen sipas një baze (program) të ndërsjelltë
# kompjuterike të të dhënave.
# (3) Të dhënat në vijim duhet të përfshihen nga ART-i në regjistrin e ofruesve të
# shërbimeve:
# (a) emri i plotë dhe titulli i ofruesit të shërbimeve;
# (b) statusi ligjor dhe numri i tatimpaguesit;
# (c) emri i plotë dhe numri identifikues personal i zyrtarit përgjegjës;
# (d) numri i regjistrimit në regjistrin afarist të Kosovës;
# (e) adresa apo adresa e zyrës kryesore;
# (f) informata lidhur me autorizimin dhe/apo liçensën e lëshuar;
# (g) data e skadimit të afatit të autorizimit dhe/apo liçensës së lëshuar.
# (h) lloji i shërbimeve të telekomunikacionit që do të ofrohen;
# (i) informata tjera relevante në autorizim dhe/apo liçensë;
# (j) informata mbi klasifikimin e ofruesit të shërbimeve sa ka të bëjë me fuqinë
# e tij në treg; dhe,
# (k) informata që kanë të bëjnë me pagimin nga ofruesi i shërbimeve të
# tarifave, dënimeve dhe apo gjobave të vendosura nga ART-i.
# (4) Të dhënat në vijim duhet të përfshihen nga ART-i në regjistrin e personave të
# cilëve u janë akorduar burime të spektrit frekuencor:
# (a) emri i plotë dhe titulli i personit;
# (b) statusi ligjor dhe numri i tatimpaguesit;
# (c) emri i plotë dhe numri personal identifikues i zyrtarit përgjegjës;
# (d) numri i regjistrimit në regjistrin afarist të Kosovës;
# (e) adresa apo adresa e zyrës kryesore;
# (f) informata lidhur me akordimin e radio frekuencës;
# (g) data e skadimit të afatit të liçensës;
# (h) lloji i shërbimeve të telekomunikacionit që do të ofrohen;
# (i) informata tjera lidhur me caktimin e frekuencave personit përkatës;
# dhe,
# (j) informata lidhur me pagimin e tarifave, dënimeve apo gjobave të
# vendosura nga ART-i nga personi në fjalë.
# (5) Të dhënat në vijim duhet të përfshihen në regjistrin zyrtar të personave të
# cilëve u janë dhënë blloqe të numrave sipas planit të Kosovës të numërimit:
# (a) emri i plotë dhe titulli i personit;
# (b) statusi ligjor dhe numri i tatimpaguesit;
# (c) emri i plotë dhe numri personal identifikues i zyrtarit përgjegjës;
# (d) numri i regjistrimit në regjistrin afarist të Kosovës;
# (e) adresa apo adresa e zyrës kryesore;
# (f) informata lidhur me dhënjen e blloqeve të numrave;
# (g) data e skadimit të afatit të liçensës;
# (h) lloji i shërbimeve të telekomunikacionit që do të ofrohen;
# (i) informata tjera lidhur me caktimin e frekuencave personit përkatës;
# dhe,
# (j) informata lidhur me pagimin e tarifave, dënimeve nga personi në fjalë apo gjobave të
# vendosura nga ART -i.
# (6) ART-i gjithëashtu mund të marrë informata të specifikuara në paragrafin 5 të
# këtij nëni përmes një lidhjeje direkte të kompjuterizuar.
# (7) ART-i do të dorëzojë një raport vjetor në Kuvend, mbi punën e ART-it gjatë
# vitit paraprak. ART-i do të publikojë raportin në faqen e tij zyrtare në internët, si dhe
# do të vërë një kopje në dispozicion në zyrat e saj për inspektim nga publiku.
# Nëni 14
# Hetimet dhe kundravajtjet
# (1) ART-i mund te hetojë çfarëdo fakte, kushte, veprimtari, apo çështje të cilat ai
# mendon se është e nëvojshme të përcaktohet nëse ndonjë person ka shkelur apo do të
# shkelë këtë ligj, ligje tjera aplikative, apo çfarëdo vendimi të marrë në bazë të tyre,
# apo për të ushtruar çfarëdo përgjegjësie tjetër të ligjshme të ART-it.
# (2) Gjatë ushtrimit të hetimeve të tilla, një anëtar i bordit të ART-it apo cilido
# zyrtar i caktuar nga bordi, do të ketë të drejtë që të ftojë dëshmitarë apo t’i detyrojë
# ata që të jenë të pranishëm, të marrë prova dhe dhe të kërkojë prodhimin e librave,
# letrave, kontratave, marrëveshjeve dhe shënimeve të tjera të nëvojshme për hetimin.
# (3) Në rast se ndonje person dështon që tu bindet urdhërave të ART-it, ART-i
# mund të kërkojë ndihmën e çfarëdo gjykatë me jurisdiksionin kompetent apo
# institucioni për zbatimin e ligjit për të siguruar pajtueshmërinë e personave në fjalë
# me të.
# (4) Një kompani, organizatë apo njësi tjetër ligjore do të jetë e detyruar nga ky ligj
# nëse ka vepruar, ka marrë një vendim apo ka dështuar që të veprojë ku është dashur të
# veprojë, si rezultat i një vendimi të marrë apo veprimi të kryer (çoftë me qëllim, me
# pamaturi apo me nëglizhencë) nga një drejtor, sekretar, menaxher, anëtar i bordit apo
# zyrtar tjetër i asaj kompanie, organizatë apo njësie.
# Nëni 15
# Zbatimi
# (1) ART-i do të emërojë inspektorë për të verifikuar ekzekutimin ligjor të
# kushteve të liçensës dhe që të deyrojnë shfrytëzimin ligjor të burimeve të spektrit
# frekuencor, duke përfshirë, mirëpo duke mos u kufizuar vetëm në:
# a) Ndërtimin e infrastrukturës së rrjetit;
# b) Pirgjet, kanalet dhe lidhjet e brendëshme.
# (2) ART-i do të lëshojë identifikime zyrtare për inspektorët dhe do t’u sigurojë
# udhëzime me shkrim për ushtrimin e inspektimit. Inspektorët mund të marrin
# mendime nga ekspertët si dhe këshilla teknike që do t’u ndihmojnë në misionin e tyre.
# (3) Ofruesit e shërbimeve duhet të ofrojnë dokumente, planë dhe çasje në objekte
# sipas kërkesës së inspektorëve që kanë urdhëresa me shkrim për ushtrimin e
# inspektimit.
# (4) ART-i mund të lëshojë urdhëra të shkruara për bllokimin dhe blombimin
# (plumbimin) e paisjeve dhe/apo objekteve që nuk kanë liçensë, kur ajo ka skaduar apo
# kur inspektorët kanë dëshmi të dokumentuar që kushtet e liçensës nuk janë
# përmbushur. Urdhërat e ART-it për bllokim do të implementohen nga inpektorët e tij
# dhe autoritetet e Kosovës për zbatimin e ligjit.
# (5) Kur inspektorët kanë dëshmi të mjaftueshme për të vërtetuar se i liçensuari ka
# bërë kundërvajtje ndaj këtij ligji, ndaj kushteve të liçensës dhe/apo rregullave të
# miratuara, ART-i mund:
# a) të vendosë gjoba dhe lëshojë urdhëra me shkrim për të përmirësuar veprimet e
# gabueshme brenda një periudhe të caktuar kohore;
# b) suspendojë apo revokojë autorizimet e përgjithëshme apo liçensën individuale.
# Nëni 16
# Masat për barrierat e hyrjes në treg
# (1) Jo më vonë se 9 muaj nga hyrja në fuqi e këtij ligji, ART-i duhet t’i dorëzojë
# Kuvendit një raport në të cilin identifikohen dhe lehtësohen lëvizjet e barrierave për
# hyrje në treg për sipërmarrësit dhe biznëset e tjera të vogla për ofrimin e shërbimeve
# të telekomunikacionit.
# (2) Raporti duhet të marrë parasysh mendimet dhe brengat e sektorit privat, që do
# të mund të kërkohen ose përmes një procedure formale publike, në formë të një
# kërkese me shkrim për dorëzimin e komenteve, ose që të dyjat. Në veçanti, ky
# shqyrtim do të përqëndrohet në çështjet në vijim:
# a) mundësinë, kualitetin dhe çmimet e lidhjeve të huazuara, ndërlidhjeve, duke
# përfshirë elementete e pa-ndërlidhura të rrjetës dhe informatat themelore të
# parapaguesit që janë të përshtatëshme për regjistrat telefonik dhe faqet e
# verdha;
# b) sigurimin e mallrave dhe shërbimeve nga PTK-ja, bazuar në konkurencë.
# c) barrierat për adoptimin e tregtimit elektronik, dukë përfshirë këtu, mirëpo
# duke mos u kufizuar vetëm në:
# (i). nënshkrimet elektronike;
# (ii). infrastrukturën kyçe publike
# (iii). emërimin dhe adresimin në internët.
# (iv).aspektin teknik dhe financiar të portave ndërkombëtare, që sigurojnë
# ndërlidhjen dhe orientimin e trafikut telefonik brenda dhe jashtë
# Kosovës.
# (3) ART-i do të ndërmarrë një shqyrtim të ri të atyre lëndëve të përmendura në
# paragrafin (2) të këtij nëni dhe t’i raportojë Kuvendit jo më vonë se 1 vit pas shqyrtimit
# të parë, dhe pastaj do të bëjë këtë raportim në baza vjetore.
# Nëni 17
# Përputhshmëria me BE-në
# (1) Jo më vonë se 6 muaj pas hyrjes në fuqi të këtij ligji, ART-i duhet t’i
# dorëzojë Kuvendit një raport në të cilin identifikohen pengesat teknike që të
# mund të arrihet përputhshmëri e plotë me udhëzimet dhe vendimet e BE-së sa
# ka të bëjë me zhvillimin e një tregu të hapur dhe konkurrues të
# telekomunikacionit. Ky shqyrtim do të përqëndrohet veçanërisht në çështjet
# teknike në vijim:
# (a) radio frekuencat;
# (b) plani i numërimit: adoptimi i përgjegjësive të numërimit të
# kornizës së ONP, veçanërisht të numrit të zakonshëm hyrës
# ndërkombëtar (00) dhe numrat pa tarifë (emergjenca dhe shërbimet
# tjera me vlerë të shtuar të rrjetës);
# (c) tregëtimi elektronik: adoptimi i Udhëzimit të BE-së për themelimin
# e një kornize të përbashkët për nënshkrimet elektronike dhe
# rrjedhjen ndërkufitare të informatave;
# (d) emërimi dhe adresimi në internët: krijimi i një sfere (domaini) të
# nivelit më të lartë me qëllim të lehtësimit të shfrytëzimin afarist të
# internëtit në Kosovë; dhe,
# (e) lidhjet me ofruesit ndërkombëtar të shërbimeve: adoptimi i
# procedurave publike dhe dokumenteve të referencës
# (2) ART-i do të bëj një rishqyrtimin të ri të lëndëve të cekura në paragrafin 1 të
# këtij nëni dhe t’i raportojë Kuvendit jo më vonë se 1 vit pas shqyrtimit të parë, dhe pas
# asaj do të raportojë në baza vjetore.
 
{{Faqe|Ç´ka bënë Kuvendi i Kosovës|22|23|24}}