Vitviteja/Jakov Xoxa: Dallime mes rishikimesh

Content deleted Content added
No edit summary
Rreshti 1:
__NOTOC__
{|border="2" align=left cellspacing="0" cellpadding="4" rules="all" width="100%" style="margin:2px 0 0em 0em; border-style: solid; border-width: 1px; border-collapse:collapse; font-size:100%; empty-cells:show"
|colspan="2" align=center style="background:#778899; color:white"|''' MartinJakov CamajXoxa '''
|- bgcolor="#FFEBCD"
!colspan="2"|Jeta dhe Vepra
|- bgcolor="#f5f5f5"
|width="50%" align=center|[[Figura:MartinJakov CamajXoxa.gif|100px|MartinJakov CamajXoxa]]''
|width="50%" valign=top|
;Dëftime për artikuj në projektin "Wiki Libra" <hr>
:''Pjesë nga:''
:'' Për Jakovën, ... :''
[[/Elegji e parë]]
:'' Për Martinin, ... :''
;Dëftime për projekte jashtë projektit "Wiki Libra" <hr>
http://www.martin-camaj.org/<br>
http://www.martin-camaj.de/<br>
''provo nëse ekzistojnë:''<br>
[http://www.martincamajjakovxoxa.org http://www.martincamajjakovxoxa.org]
[http://www.martincamajjakovxoxa.edu .edu]
[http://www.martincamajjakovxoxa.al .al]
[http://www.martincamajjakovxoxa.com .com]
<hr>
|-
|colspan="2" align=center style="background:#dcdcdc;"|{{Në|MartinJakov CamajXoxa}}</small>
|-
|colspan="2" align=center style="background:#dcdcdc;"|'''<u>Vitviteja#</u>''' <br>
[[#1925]]
[[#1953]]
[[#1945]]
[[#1949]]
[[#1954]]
[[#1956]]
[[#1958]]
[[#1960]]
[[#1961]]
[[#1964]]
[[#1967]]
[[#1971]]
[[#1981]]
[[#1985]]
[[#1987]]
[[#1990]]
[[#1991]]
[[#1991]]
[[#1992]]
<br>
[[#data]]
Line 48 ⟶ 26:
[[#burime]]
<center><pre>
... Hipi Zhdripi select ...
7 mars 1992
 
Të dashun miq e vëllazën Shqiptarë, intelektualë, artistë dhe mbarë populli shqiptar,
përshëndetjet e mija ju janë drejtue të gjithëve.
Gëzohem pa masë se keni vendosë të vlerësoni veprën time: ky vlerësim na afron.
Bátë burrninë të më shtini në rreshtin tuej. Ndonëse të ndamë për një gjysëm shekulli,
unë jam i jueji e ju jeni të mijt.
 
Martin Camaj
</pre></center>
|}
==1923==
 
* Në Fier lind Jakov Xoxa.<ref name=GJSH> <tt>GJUHA SHQIPE <small>PËR TË HUAJ DHE SHQIPTARËT JASHTË ATDHEUT</small> fq.286</tt> Autor: Gj. Shkurtaj dhe E. Hysa. Sh.B. TOENA, Tiranë 2001. ISBN 99927-1-454-9</ref>
 
==1949==
 
* doli ''"Novela"''.<ref name=GJSH/>
====1925====
==1957==
*''21 korrik'' : Martin Camaj u lind më 21 korrik 1925 në fshatin Temal (të Dukagjinit<ref name=GJSH> <tt>GJUHA SHQIPE <small>PËR TË HUAJ DHE SHQIPTARËT JASHTË ATDHEUT</small> fq.287</tt> Autor: Gj. Shkurtaj dhe E. Hysa. Sh.B. TOENA, Tiranë 2001. ISBN 99927-1-454-9</ref>) të Mbishkodrës. <ref name=MCa>[http://www.martin-camaj.org/shqip/ http://www.martin-camaj.org]</ref>
* doli ''"Buçet Osumi"''.<ref name=GJSH/>
 
==== 1953 ==1965==
* doli romani ''"Lumi i vdekur"''.<ref name=GJSH/>
* Në Prishtinë boton vëllimin e parë me poezi me titull ''Nji fyell ndër male''.<ref name=MC>[http://www.martin-camaj.org/shqip/bibliografia/index.html Martin Camaj Gesellschaft e.V]</ref>
==1971==
 
* doli romani ''"Juga e Bardhë"''.<ref name=GJSH/>
==== 1945 ====
==1979==
* Në trazirat e luftës civile mbas Luftës së Dytë Botnore, Camaj mori malet ku më 1945 dhe 1946 në Koplik dhe Postribë për nji kohë të shkurtë mori pjesë në rezistencën e armatosun kundër diktaturës komuniste prej së cilës, mâ në fund, u arratis për në Mal të Zi.<ref name=MCa/>
* Vdiq Jakov Xoxa.<ref name=GJSH/>
 
==== 1949 =data=====
;1980:* doli vëllimi i parë romanit ''"Lulja e kripës"''.<ref name=GJSH/>
* Në Beligrad (1949-1955) studioi për romanistikë, sllavistikë, albanologji, ballkanologji dhe gjuhësi.<ref name=MCa/><ref name=GJSH/>
;1981:* doli vëllimi i dytë romanit ''"Lulja e kripës"''.<ref name=GJSH/>
 
==== 1954 ====
* Del vëllimi i dytë me poezi, ''Kanga e vërrinit''. Mâ vonë, autori distancohet prej dy vëllimeve fillestare dhe konvencionale.<ref name=MC/>
 
==== 1956 ====
* Kur u acarue mâ së tepërmi situata politike në Jugosllavi, më 1956, me ndihmën e ish mësuesve të tij italianë Camaj ia qëlloi me u shpërngulë në Romë të Italisë.<ref name=MCa/><ref name=GJSH/>
 
==== 1958 ====
* Në Romë, punote kryeredaktor i revistës letraro-kulturore "Shêjzat" të profesor Ernest Koliqit.<ref name=MCa/>
* Në Romë botohet ''Djella'', roman me intonim poetik dhe i përshkuem me vjersha.<ref name=MC/>
==== 1960 ====
* Në Romë të Italisë studioi prapë për gjuhësi dhe më 1960 e mbaroi disertacionin mbi Buzukun që e kish fillue qysh në Beligrad.<ref name=MCa/>
====1961 ====
* Më 1961, u ngulit në Mynih ku në univerzitet punote pedagog.<ref name=MCa/><ref name=GJSH/>
 
==== 1964 ====
* Në Romë del vëllimi poetik ''Legjenda''.<ref name=MC/>
 
==== 1967 ====
* Në Munih dalin, si botim i autorit: ''Lirika mes dy moteve'', kryesisht vjersha të përpunueme nga faza e mâparshme; ''Rrathë'', roman; ''Njeriu më vete e me tjerë'', poezi.<ref name=MC/>
==== 1970 ====
* Pas 9 viteve si i ngarkuar me mësimn e gjuhës shqipe në Universitetin e Munihut më 1970 arrin aty në titullin e profesorit.<ref name=GJSH/>
 
==== 1971 ====
* prej 1971 deri më 1990, profesor i gjuhës dhe letërsisë shqipe. Në Mynih, respektivisht në Lenggries ku banote në mes të maleve bavareze, Camaj shkroi dhe botoi korpusin kryesor të veprës së tij letrare. <ref name=MCa/>
==== 1978 ====
* Doli vepra letrare e M.C ''"Njeriu me veten dhe me të tjerët"''.<ref name=GJSH/>
 
==== 1981 ====
* Poashtu si botim i autorit dalin në Munih: ''Shkundullima'', novela dhe nji dramë; ''Poezi 1953-67'', vjersha të zgjedhuna; ''Dranja. Madrigale.'' [''Drandja''<ref name=GJSH/>] Prozë poetike.<ref name=MC/>
 
==== 1985 ====
* Me titull ''Poesie në Palermo'' botohet përkthimi italisht i librit ''Njeriu më vete e me tjerë'' prej Francesco Solanos.<ref name=MC/>
 
==== 1987 ====
* Në Munih, Camaj boton librin ''Karpa''<ref name=GJSH/>, në të cilin eksperimenton me elemente të romanit fantastik.<ref name=MC/>
 
==== 1990 ====
* New York. Në edicionin shqip-anglisht (përkthyesi: Leonard Fox) ''Selected Poetry'' botohen për herë të parë dy ciklet poetike ''Nema'' dhe ''Buelli''.<ref name=MC/>
 
==== 1991 ====
* New York-Munih: ''Palimpsest'', poezitë e fundit të botueme prej Martin Camajt, prapë si botim dygjuhës shqip-anglisht me përkthimin e Leonard Fox.<ref name=MC/>
 
==== 1991 ====
* Në Munih del vëllimthi ''Gedichte'', botimi i parë në gjermanisht, përkthye prej Hans-Joachim Lanksch.<ref name=MC/>
 
==== 1992 ====
* Martin Camaj ndërroi jetë më 12 mars 1992.
====data====
;1993:* Në Cosenza (Kozencë) të Italisë botohet drama ''Kandili Argjandit'', në të cilën Martin Camaj punonte akoma në shtratin e vdekjes.<ref name=MC/>
;1994:* Në Prishtinë del ''Djella'', version i përpunuem prej Camajt i romanit të vjetit 1958.<ref name=MC/>
; 1996:* Në Tiranë botohen pesë vëllime me nji pjesë të veprave të Martin Camajt. Edicioni asht parapa me përfshî nantë vëllime. Botimin e përkrah Ministria e Kulturës. Kështu merr fund anatemizimi i disa dekadave i Martin Camajt.<ref name=MC/><br>*Mbas fitores së Partisë Socialiste në zgjedhjet parlamentare më 1997 thuhet se »Martin Camaj nuk botohet më«.<ref name=MC/>
;1998:* Në Munih del përkthimi gjermanisht i ''Palimpsestit'', përkthye prej albanologut prof. Wilfried Fiedler.<ref name=MC/>
; 1998:* Në Tiranë, Martin Camajt i jepet post mortem nderimi mâ i nalt letrar i Republikës së Shqipnisë, ''Penda e Artë''. Çmimi ''Penda e Artë'' jepet prej ''Ministrisë së Kulturës'' dhe ''Lidhjes së Shkrimtarëve dhe Artistëve të Shqipërisë''. Nji ditë para dhanies solemne të Çmimit njoftohet tërhjekja e tij, d.m.th. se Çmimi nuk i jepet Martin Camajtv.<ref name=MC/>
; 1999:* Në Klagenfurt, me titull ''Weißgefiedert wie ein Rabe'', del përkthimi gjermanisht i vëllimit ''Njeriu më vete e me tjerë'', përkthye prej Hans-Joachim Lanksch.<ref name=MC/>
;2000:* Në Pejë, redaktue prej Rexhep Ismajlit, del vëllimi ''Lirika'', botimi gjer më tani mâ i plotë i poezive të Martin Camajt, përfshir edhe poezi prej trashigimisë letrare të Martin Camajt.<ref name=MC/>
;2002:* Në Tiranë, Çmimi letrar ''Penda e Artë'' i akordohet Martin Camajt.<ref name=MC/>
 
=====të dhëna=====
sipas: