Gjuha jonë/Paranjohuri/4: Dallime mes rishikimesh

Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Rreshti 126:
|-
|
;1. Shqipëri, Shqipëria, shqiptar, shqiptare, shqip.
: Artani është nga Shqipëria. Artani është shqiptar. Arta është shqiptare. Artani fletë shqip. Arta dhe Artani janë shqiptarë dhe flasin shqip.
;2. Angli, Anglia, anglez, angleze, anglisht.
: Xhoni është nga Anglia. Ai është anglez. Gruaja e Xhonit është angleze. Xhoni dhe Margareti janë anglezë. Ata flasin anglisht.
;3. Amerikë, Amerika, amerikan, amerikane, anglisht.
: Billi është nga Amerika. Billi është amerikan. Zhaklina është amerikane. Billi dhe Zhaklina janë amerikanë. Ata flasin anglisht.
;4. Arabi, Arabia, arab, arabe, arabisht.
: Muhamedi është nga Arabia Saudite. Ai është arab. Zyhraja është arabe. Muhamedi dhe Zyhraja janë arabë. Ata flasin arabisht.
;5. Çeki, Çekia, çek, çeke, çekisht.
: Jarosllavi është na Çekia. Danisha është çeke. Ata janë çekë. Jarosllavi dhe Danisha flasin çekisht.
;6. Danimarkë, Danimarka, danez, daneze, danisht.
: Bjarneja është nga Danimarka. Ai është danez. Mina është daneze. Bjarneja dhe Mina janë danezë. Ata flasin danisht.
;7. Francë, Franca, francez (edhe frëng), franceze, frëngjisht.
: Pjer është nga Franca. Pjeri është francezë. Edhe Zhana është nga Franca. Ajo është franceze. Pjeri dhe Zhana janë francezë. Ata flasin frëngjisht.
;8. Greqi, Greqia, grek, greke, greqisht.
: Menellau është nga Greqia. Menellau është grek. Gruaja e Menellaut, Helena, është greke. Ata janë grekë. Menellau dhe Helena flasin greqisht.
;9. Gjermani, Gjermania, gjerman, gjermane, gjermanisht.
: Hansi është nga Gjermania. Hansi është gjerman. Hilda është gjermane. Hansi dhe Hilda janë gjermanë. Ata flasin gjermanisht.
|}
[[Gjuha jonë/Paranjohuri 3]] [[Gjuha jonë/Paranjohuri 5]]